原標(biāo)題:外交部:日方有關(guān)官員提及污染水 不過(guò)是說(shuō)了句大實(shí)話而已
9月1日,外交部發(fā)言人汪文斌主持例行記者會(huì)。有記者提問(wèn),據(jù)報(bào)道,8月31日,日本農(nóng)林水產(chǎn)大臣野村哲郎對(duì)福島核污染水使用了“污染水”而非日方常用的“處理水”的說(shuō)法,被首相岸田文雄責(zé)成立即撤回并道歉。中方對(duì)此有何評(píng)論?
汪文斌表示,日本政府無(wú)視國(guó)際社會(huì)強(qiáng)烈反對(duì),強(qiáng)行啟動(dòng)福島核污染水排海,極其自私自利、不負(fù)責(zé)任。“處理水”這樣的稱謂無(wú)視客觀事實(shí),無(wú)非是日方試圖淡化、掩蓋核污染水排海的危害,誤導(dǎo)公眾和國(guó)際輿論。
汪文斌說(shuō),日方有關(guān)官員提及污染水,不過(guò)是說(shuō)了句大實(shí)話而已。日方真正該撤回的,難道不是將核污染水強(qiáng)行排海的錯(cuò)誤決定嗎?日方真正該道歉的,難道不是自身向全世界轉(zhuǎn)嫁核污染風(fēng)險(xiǎn)的自私自利的行為嗎?
(總臺(tái)央視記者 申楊 孔祿淵)